• About
  • Join the Co-op / Donate
  • Contact
Friday, February 13, 2026
Subscribe
No Result
View All Result
The Brief
NB POD
NB MEDIA CO-OP
Events
Share a story
  • Articles en français
  • New Brunswick
  • Canada
  • World
  • Environment
  • Indigenous
  • Labour
  • Gender
  • Politics
  • Culture
  • Videos
  • NB debrief
  • Articles en français
  • New Brunswick
  • Canada
  • World
  • Environment
  • Indigenous
  • Labour
  • Gender
  • Politics
  • Culture
  • Videos
  • NB debrief
No Result
View All Result
NB MEDIA CO-OP
No Result
View All Result
Home Acadie

Scandale Littéraire en Acadie

Commentaire

by Céleste Godin
November 27, 2023
Reading Time: 4min read
Céleste Godin.

Céleste Godin est un.e poète et dramaturge acadien.ne originaire de la Nouvelle-Écosse. Photo : Céleste Godin.

Ya dequoi qui cloche dans le portrait. Ça m’enrage.

Le prix littéraire France-Acadie présidé par Alain Dubos ne sera pas remis cette année, parce qu’apparemment AUCUN livre reçu était assez bon pour le mériter. (Articles sur le sujet à Radio-Canada et l’Acadie Nouvelle).

Des maisons d’édition entières ne soumettent pas leurs œuvres parce que leurs auteurs ont l’impression que le jury s’intéresse juste à des œuvres qui parlent DE l’Acadie dans un registre de langue normatif. D’autres soumettent des œuvres, et le prix publie le nom de ces auteurs avant d’annoncer publiquement qu’un comité sur un autre continent a décidé que ces œuvres sont tellement pas à la hauteur de whatever critères qu’ils ont qu’aucun prix ne sera remis parmi elles. C’est humiliant de leur faire ça. Le communiqué de presse officiel est dans les commentaires de ce post et c’est vraiment gênant en propos et dans le ton employé. C’est la faute à tout le monde sauf eux, apparemment

Un des plus gros problèmes des Acadies d’aujourd’hui c’est notre rapport difficile avec la langue. Déjà que les gens ne sont pas à l’aise avec la lecture, situation bien documentée par nos réseaux d’alphabétisation ainsi que nos conseils scolaires, imaginez ce que ça veut dire comme geste d’oser écrire un livre. C’est punk as fuck, contextuellement. Et on s’entend que les auteurs d’ici n’écrivent pas pour la gloire du prestige et encore moins celle de la richesse.

On écrit parce qu’il faut. Parce que les livres vivent plus longtemps que nous. Parce que ce médium permet à l’auteur de créer un monde selon ses envies. Parce que lire c’est important, et c’est important de lire des choses qui viennent de chez nous. Parce que chez nous ça peut être un livre. Parce qu’un livre ça peut sonner comme nous. Parce qu’on est capable d’écrire des livres. Parce qu’on est capable de lire. Parce que se lire c’est essentiel pour la survie et l’évolution d’une culture. Parce qu’on a des choses qu’il faut absolument dire. Lire et écrire c’est essentiel, crisse.

Alors quand je lis sur Radio Canada qu’un des auteurs qui a soumis son livre à ce prix, Donald Boudreau (La guerre à Emery à Edmond) a ceci à dire sur son expérience avec un des seuls prix littéraires acadiens, ça dépasse ma limite de patience:  “Je doute que j’essaierai de nouveau. Surtout avec les commentaires que j’ai reçus de mon livre, je n’essaierai pas avec celui-là. ”

Ah super. Quelqu’un qui aime assez les livres pour vouloir en écrire un, et en français, ce qui veut dire qu’il a déjà réussi à surmonter assez d’insécurité linguistique pour se laisser être lu par le public. Il soumet son œuvre à un prix international destiné aux Acadiens, avec un jury de français qui sont, selon l’analyse de Benoit Doyon-Gosselin, déconnectés de l’Acadie actuelle, et des sujets et styles sur lesquels et avec lesquels elle s’exprime. Ce jury en France annonce les noms des œuvres, dont la sienne, qui sont en considération. C’est quand même cool pour l’auteur qu’on parle de son livre sur un autre continent. C’est valorisant, même. Mais non, c’était juste pour dire que tous ces gens-là ne sont pas assez bons pour que la France daigne leur accorder un prix. Tellement pas bons qu’ils n’en donneront pas du tout. Et c’est pas clair si c’est ce prix-là ou d’autres gens qui lui ont donné des commentaires sur son livre, mais il n’a plus envie de le soumettre, ou peut-être même plus envie de soumettre ses futures œuvres. ON LUI A REDONNÉ DU DOUTE SUR SON ECRITURE. Je ne le connais pas personnellement, mais ce genre de situation peut facilement tourner dans le monstre de L’INSÉCURITÉ LINGUISTIQUE.

On est en 2023. On sait ce que ça fait ce monstre-là.

Je suis outré.e et dégouté.e par cette situation. C’est honteux pour mes collègues auteur.ices.x et absolument inacceptable dans la relation symbolique entre la France et l’Acadie.

Les soumissions (où en envoie encore en 2023 des livres papiers d’un continent à l’autre, ce qui est cher et lent, un clusterfuck logistique d’envoyer des trucs pour qu’ils se fassent envoyer pour probablement qu’ils se fassent envoyer encore une fois, alors que des PDF ça existe) sont coordonnées avec l’aide de la Société Nationale de l’Acadie, qui a pour mandat d’être le porte-parole du peuple Acadien. Dans ce cas, ils sont littéralement en train de porter la parole d’Acadien.nes.iels jusqu’à l’autre côté de l’océan Atlantique pour que des français piétinent cette parole en annonçant publiquement qu’elle n’est pas bonne assez eux. Je refuse d’accepter ça. Y’a quelque chose qui est malsain dans tout ça, et va falloir que ça change. On nous dit que le prix sera remis l’année prochaine, mais il n’y a rien qui indique que les conditions qui ont mené à ce scandale auront suffisamment évolué pour qu’on puisse avoir confiance que c’est une bonne chose pour nos auteurs d’envoyer leurs livres là-bas. Rien ne nous dit qu’on sera à la hauteur de ce prix-là la prochaine fois. Et je soupçonne que ce scandale va pas inspirer davantage de soumissions la prochaine fois…

Donc j’implore la SNA, son président Martin Theberge, sa dg Véronique Mallet, son coordinateur de la spaasi (NDLR : Stratégie de promotion des artistes acadiens sur la scène international) Yannick Mainville de faire des décisions radicales pour que leurs partenariats internationaux contribuent au rayonnement des artistes plutôt qu’à la destruction de leur confiance. Cette situation est une honte, et nos fonds publiques paient le temps de la SNA qui est attribué à ce dossier. Faites dequoi. Ça suffit.

Je tagge dans les commentaires d’autres intervenants dans le milieu littéraire et des arts, et cette publication FB est publique pour que vous puissiez partager et tagger vous aussi.

Et aux auteur.ices touché.es par cette situation: je suis vraiment désolé.e que vous vivez ça. Ne laissez pas ce prix vous dire si votre travail est bon ou pas. Vous avez écrit des livres. Vous avez déjà réussi.

Céleste Godin est un.e poète et dramaturge acadien.ne originaire de la Nouvelle-Écosse qui vit aujourd’hui à Moncton. Sa pièce de théâtre, Overlap, a été publiée par Prise de Parole en 2020. Ce texte a été publié par Godin sur ses médias sociaux le 22 novembre, 2023.

Tags: acadieCéleste GodinLe prix littéraire France-Acadie
Send

Related Posts

A man standing on a picnic table near the seashore waves the Acadian flag, which is red, white and blue with a yellow star.
Acadie

Analysis: Co-ops paved the way to a better future for the Acadian community in New Brunswick [video]

August 28, 2025

Francophones make up about a third of New Brunswick’s population, yet they have an outsized presence in the province’s cooperative...

« La bonne chose à faire » – Changer le nom de l’Université de Moncton
Acadie

« La bonne chose à faire » – Changer le nom de l’Université de Moncton

March 7, 2025

Le mouvement populaire en faveur d'un changement de nom pour l'Université de Moncton, apparu en 2023, continue de prendre de...

Le nom de l’Université de Moncton « dissimule et démentit » l’identité de l’école : lettre ouverte
Acadie

Changing the name of Université de Moncton is the ‘right thing to do’

March 6, 2025

A grassroots movement in support of a change of name for the Université de Moncton that erupted in 2023 continues...

Un phare s’éteint mais la voix demeure : Souvenirs d’Antonine Maillet
Acadie

Un phare s’éteint mais la voix demeure : Souvenirs d’Antonine Maillet

February 20, 2025

NDLR : Le comité de rédaction de la Coop Média NB est attristé par le départ de l’auteure acadienne, Antonine...

Load More

Recommended

Le jardin communautaire de Cocagne nourrit les gens tout en aidant la communauté à se préparer aux impacts du changement climatique

Le jardin communautaire de Cocagne nourrit les gens tout en aidant la communauté à se préparer aux impacts du changement climatique

6 days ago
NB Update: What comes after the crisis in local journalism? [video]

NB Update: Could P.E.I.’s tougher rent control system serve as a model for New Brunswick? [video]

4 days ago

Over 120 scientists and academics say ‘no’ to Tantramar shale gas plant

5 days ago
Célébrez le 15e anniversaire de la Coop Média NB. Devenez membre de votre coopérative de médias locale

120 universitaires disent non à la centrale au gaz de schiste de Tantramar

5 days ago
NB Media Co-op

© 2019 NB Media Co-op. All rights reserved.

Navigate Site

  • About
  • Join the Co-op / Donate
  • Contact
  • Share a Story
  • Calendar
  • Archives

Follow Us

No Result
View All Result
  • About
  • Join the Co-op / Donate
  • Contact
  • Events
  • Share a Story
  • NB POD
  • COVID-19
  • Videos
  • New Brunswick
  • Canada
  • World
  • Arts & Culture
  • Environment
  • Indigenous
  • Labour
  • Politics
  • Rural

© 2019 NB Media Co-op. All rights reserved.

X
Did you like this article? Support the NB Media Co-op! Vous avez aimé cet article ? Soutenez la Coop Média NB !
Join/Donate